Privat-portal.ru

Полезный блог privat-portal.ru

Юрий Владимирович Шевелёв
Дата рождения:

17 декабря 1908(1908-12-17)

Место рождения:

Харьков, Российская империя

Дата смерти:

12 апреля 2002(2002-04-12) (93 года)

Место смерти:

Нью-Йорк

Научная сфера:

лингвистика, литературоведение

Место работы:

Украинский Свободный Университет, Гарвардский Университет

Альма-матер:

Харьковский университет

Известен как:

весомый вклад в историю украинского и белорусского языков, в реконструкцию праславянского языка

Юрий Владимирович Шевелёв (укр. Юрій Володимирович Шевельов, англ. George Shevelov; фамилия при рождении — Шнейдер; псевдоним: Юрий Шерех; (17 декабря 1908, Харьков — 12 апреля 2002, Нью-Йорк) — славист (работал в СССР, Германии и США), филолог, писатель, историк литературы и литературный критик. Работы Шевелёва внесли весомый вклад в историю украинского и белорусского языков, реконструкцию праславянского языка. Он был полноправным членом Научного общества им. Шевченко с 1949 и Украинской Академии Искусств и Наук с 1945.

Содержание

Биография

Происхождение, детство и юность

Сын обрусевшего немца, генерал-майора царской армии Владимира Шнейдера, во время Первой мировой войны (1916) сменившего свою немецкую фамилию на русскую. Впоследствии погиб на войне.

Мать — Варвара Медер.

Юрий был пятым ребенком в семье. Двое умерли младенцами, еще двое — тоже рано. Юрий у матери остался один.

После обучения у Леонида Булаховского в Харьковском университете (кандидатская диссертация в 1939) он преподавал там славянское языкознание (19391943). Одним из его студентов был Олесь Гончар[1].

Великая Отечественная война

После начала Великой Отечественной войны Шевелёв оставался в Харьковском университете, в ожидании развала фронта и победы нацистской Германии и пользуясь освобождением от воинской обязанности, которая автоматически предоставлялась всем доцентам. В то же время к нему обратились сотрудники НКВД с предложением стать сексотом. Шевелёв дал согласие и стал под псевдонимом «Шевченко» доносить на главного редактора украиноязычной газеты «Социалистическая Харьковщина» Файбышенко. Впоследствии Шевелёв объяснял это тем, что знал, что Файбышенко доносил на него и тем, что «Надо было выиграть время до прихода немцев. Это было дело не годов, а дней или недель. За это время я мог ни с кем не встречаться, за исключением Файбышенко…»[2].

Позднее, по мере ухудшения для советских войск положения на фронте, его «бронь» доцента была отменена, он всё же не был был призван в армию из-за неразберихи в харьковском военкомате и отправился в начале октября 1941 г. в эвакуацию на восток. В пути, сославшись на болезнь, Шевелёв отстал от эвакуируемого Университета и вернулся в Харьков, где и встретил войска Вермахта. Сам Шевелёв не скрывал, что он дезертировал[2].

Находясь в оккупированном Харькове Шевелёв, в силу своего происхождения, мог заявить о себе, как об этническом немце — Фольксдойче, но предпочёл пойти по пути украинского коллаборационизма. Шевелёв вспоминал[2]:

Немцы будто не проявляли инициативы, но вот каким чудом появился в городе бургомистр, и звали его Крамаренко. А вокруг него стоял орган, называемый городская управа. … Не знал я и не знаю, как в конце концов управа оказалась в украинских руках. Доносами немцам? … Или перемена произошла из тех западноукраинских единиц, имевших хорошие ходы к немецкой военной администрации, пришедших в немецких военных шинелях в составе немецкого вермахта?

Во время оккупации писал для газеты «Нова Україна», выходившей с 9 декабря 1941 года, под псевдонимами, в частности под псевдонимом Гр. Шевчук. В 1942 году Шевелёв устроился в отдел образования городской управы цензором. Перед первым освобождением Харькова ушёл из города вместе с отступившими оккупантами[2].

История с попыткой освобождения из плена Олеся Гончара

Сохранились противоречивые сведения о взаимоотношениях Олеся Гончара и Юрия Шевелёва в период оккупации. Олесь Гончар был любимым студентом Шевелёва. В конце лета 1941 г. Гончар ушёл добровольцем на фронт. Позднее попал в плен и оказался в лагере для военнопленных «Холодная гора» в Харькове. Немцы отпускали пленных красноармейцев-украинцев, если кто-то за них просил. Узнав, что его учитель в Харькове, Гончар написал ему записку. Гончар всю последующую жизнь считал, что Шевелёв записку получил, но не ответил и ничего не сделал для освобождения своего ученика. Шевелёв утверждал, что записки не получал и услышал о ней через многие годы от самого Гончара[1].

В эмиграции

В 1944—49 годах Шевелёв проживал в Словакии, Германии, Швеции. В Германии он преподавал в Украинском свободном университете в Мюнхене (19461949) и получил докторскую степень там (1949). Он был также вице-президентом литературного объединения МУР (1945—1949). В 1950 году выехал в США.

После переезда в США он работал преподавателем русского и украинского в Гарвардском университете(19521954), помощником профессора(1954-1958) и профессором славянской филологии в Колумбийском университете (1958-1977), и президентом Украинской академии искусств и наук (19591961, 19811986). Он был одним из основателей «Ассоциации Слово — Ассоциации изгнанных украинских писателей». Шевелёв был избран международным участником Национальной академии наук Украины и почётным доктором Альбертского университета, Лундского университета, Харьковского университета и Национального Университета Киево-Могилянской Академии.[3][4][5][6]

Библиография его трудов насчитывает 872 названия. В частности в 1979 году вышла книга «Историческая фонология украинского языка».

12 апреля 2002 года умер в Нью-Йорке. Завещал не провозглашать речей на своих похоронах, потому что это «попытка приуменьшить тяжесть смерти, но смерть не нуждается в этом».

Примечания

  1. ↑ Юрий Шевелёв завещал не произносить речей на его похоронах (рус.) // Газета по-українськи : Газета. — 2008. — № 749.
  2. ↑ Выбор есть всегда  (рус.). Интернет-сайт «Одна Родина» (11 декабря 2011). Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012. Проверено 25 января 2012.
  3. Hedersdoktorer vid humanistiska fakulteten
  4. Past Honorary Degree Recipients
  5. Шевельов Юрій (Shevelov George) (довідка)
  6. Почесні професори НаУКМА

Литература

  • Wolodymyr T. Zyla. George Y. Shevelov: His contribution to the prehistory of Slavic. Nationalities Papers, 1465-3923, Volume 4, Issue 2, 1976, Pages 113—123
  • Лариса Масенко. «Те, що Грушевський зробив для української історії, я зробив для української мови» // Юрій Шевельов. Вибрані твори. Книга І. — Київ, 2008. — с. 5-25.
  • Іван Дзюба. Юрій Шерех — літературознавець і культуролог // Юрій Шевельов, Вибрані твори. Книга ІІ — Київ, 2008. — с. 5-32.
  • Светлана Матвиенко Конец века. «Зеркало недели» № 15, 20 апреля 2002
  • Шевельов Юрій Володимирович // Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України — 75. 1930—2005: Матеріали до історії / В. Г. Скляренко (відп. ред.). — К.: Довіра, 2005. — С. 398—399.
  • Абліцов Віталій Григорович «Галактика „Україна“. Українська діаспора: видатні постаті» — К.: КИТ, 2007. — 436 с.
  • Листування з Ю. В. Шевельовим (Гавриленко О. А.) // Харківський історіографічний збірник. — Харків: НМЦ «СД», 2004. — Вип. 7. — С. 182—190.
  • Дмитро Дроздовський. Грушевський української філології. ВСЕСВІТ. № 1-2 ЗА 2009 РІК
  • George Yurii Shevelov

Ссылки

  • George Yurii Shevelov
  • Губин, Дмитрий Выбор есть всегда  (рус.). Интернет-сайт «Одна Родина» (11 декабря 2011). Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012. Проверено 25 января 2012.